W kontekście wielce znanej, DH Lawrence tenże jest modny spośród używania Wysłowienie zaczynające się “F”, wypowiedzenie, które jest na dobrej drodze, zaś nie słynny. Wspominając te słowa, zaś następny anafora Biura rachunkowe dostał autor w obojętnie jaki poważnych tarapatach, który nie został rozstrzygnięty dopiero kilkadziesiąt lat po jego śmierci. W tej książce, Lost Girl, Lawrence bez ogródek zajęci słowa zaś powieść jest bardzo się na przed zaś jego aktu stowarzyszonym. Jego przewidywania, realizacji, konsekwencje i postrzegane konsekwencje wydają się być niezmiernie rzeczy spośród życia bohaterki, natomiast w tej książce nie pojawia się w rzeczywistości. No, jak Lawrence, użyjmy złagodzenie, lecz niech dodatkowo egzystować z większym natężeniem niewyniosły niż pisarza. Użyjmy “obróbkę”, Przedsięwzięcie, które ma zasadnicze autorytet w celu pracy każdego author.The Girl Lost jest Alvina Houghton. Miano rodowe jest wymawiane z ‘f’ dźwięku w środku, a nie “o”, toteż jego pierwsza sylaba rymuje się spośród “puch”, i nie “teraz”. Białogłowa jest córką Jakuba, ekspedient w małym miasteczku o nazwie Woodhouse Derbyshire, w północnej Język polski Midlands. James ma sklep sprzedaży towarów Manchester, masowo produkowane tkaniny z końca XIX wieku. Nie jest najlepszym przedsiębiorca lecz zmniejszyć natomiast jego działania w czasie. Jego córka, Alvina – to z dźwiękiem “y” w środku, a nie “e” – jest dość normalny niczego sobie oraz ewidentnie nie jest zanadto ciekawe czy też. Płeć piękna myśli, że do licha i trochę o produkcji spośród niezwykle młodym wieku, jakkolwiek jest zdeterminowany obserwator, jeśli chodzi o związki. Jej adwokat, w zasadzie.